GUIDE EXPRESS BOSO VIEW EXPRESS Version 2
UTILISATEURS FRANçAIS (V2.6.3.001 - 04/06/05)

  Version 2

 

AVERTISSEMENT :

 

Le logiciel BOSO VIEW EXPRESS est la propriété de Monsieur MACKOY (Japon). Il est téléchargeable gratuitement sur le site officiel de l’auteur pour un usage privé. L’auteur n’autorise pas la distribution des ces programmes ou la création de liens directs vers ses pages de téléchargements.

Copyright http://mackoy.cool.ne.jp/  © 1996-2005

 

Ce document est la propriété de André KEIRSGIETER (France)

Il est téléchargeable gratuitement pour un usage privé. L’auteur autorise les utilisateurs de BVE à en posséder une copie à titre privé. La distribution et la diffusion de ce document sont interdites sauf autorisation écrite de l’auteur. En aucun cas l’auteur ne pourra être tenu comme responsable de l’usage de ce document et des informations qu’il contient.

Copyright andrekeirsgieter@free.fr  © 2002-2005

 

1      TELECHARGEMENTS. 2

2      INSTALLATION.. 2

3      CONFIGURATION DE WINDOWS (toutes versions) 3

4      LES SYSTEMES DE SECURITE DU SIMULATEUR.. 3

4.1       La « VEILLE AUTOMATIQUE ». 3

4.2       Le « KVB » (K est le symbole de contrôle, V de vitesse, B de balise) 4

4.2.1        Le KVB à transmission ponctuelle. 4

4.2.2        Le KVB à transmission continue (ou KVBP) 4

4.3       La « TVM » (Transmission Voie Machine) 5

5      ECRAN DU SIMULATEUR.. 5

5.1       Voyants du système de sécurité « KVB ». 7

5.2       Voyants du système de sécurité « TVM ». 8

5.3       Indicateurs de traction. 8

5.4       Indicateurs de freinage à commande manuelle. 9

6      COMMANDES. 10

6.1       Tableau d’équivalence des systèmes de sécurité anglais. 10

6.2       Commandes inactives lorsque la manette de jeu est sélectionnée. 10

6.3       Commandes toujours actives et complémentaires de la manette de jeu. 11


 

1         TELECHARGEMENTS

 

Vous devez d’abord vous rendre sur le site de l’auteur du logiciel, Monsieur Mackoy au Japon et à partir de la page d’accueil vous devez sélectionner la version 2. Puis cliquer sur « Get », puis sur « BVE Ver. 2.6 », puis sur « Download » et télécharger le fichier source suivant :

 

-         bve2.6.3en.zip        (programme version anglaise n°2.6.3 du 27/03/04)

 

Pour installer la version française rendez-vous sur le site Lille Rail Soft en France et téléchargez le fichier source suivant :

 

-     String.ini                  (version française de l’interface de BVE Version 2)

 

2         INSTALLATION

 

1)     Créer un répertoire temporaire pour l’installation C:\bve_temp et y déposer les 2 fichiers sources téléchargés ci dessus (bve2.6.3en.zip, String.ini).

 

2)     Exécuter le fichier source bve2.6.3en.zip et extraire les fichiers vers C:\bve_temp

Vous obtenez après décompactage les 3 nouveaux fichiers suivants :
- bve2.6.3en.msi     (installation du programme BVE)
- ReadMe.txt            (informations en anglais sur l’installation)
- uchibo9en.msi     (installation de la ligne et du train de base)

 

3)     Exécuter le fichier d’installation du programme bve2.6.3en.msi. Les commentaires d’installation sont en anglais. Toujours cliquer sur « Next ».

 

4)     Exécuter le fichier d’installation de la ligne et du train de base uchibo9.msi. Les commentaires d’installation sont en anglais. Toujours cliquer sur « Next ».

 

5)     Remplacer le fichier anglais String.ini dans le répertoire C:\Program Files\BVE par le fichier français téléchargé ci-dessus.

 

Votre programme est maintenant prêt à fonctionner en langue française, il reste cependant un dernier petit problème à résoudre lié au système d’écriture des nombres décimaux dans la version française de Windows. Si vous utilisez le programme ainsi vous obtiendrez une fenêtre d’erreur avec le message suivant « ERROR 13 – READ RAIL » cliquez plusieurs fois sur IGNORER et vous voilà dans la cabine prêt à prendre les commandes du train.

Pour éviter que cette erreur ne se reproduise dans BVE et d’autres programmes vous devez choisir le point comme séparateur décimal et non la virgule paramétrée d’office dans la version française de Windows et qui génère des erreurs pour de nombreux programmes. Pour cela suivez les instructions ci dessous dans configuration de windows.

 

3         CONFIGURATION DE WINDOWS (toutes versions)

 

1)     Ouvrez le panneau de configuration de Windows à partir du menu démarrer

 

2)     Ouvrez le menu Options régionales…

 

3)     Ouvrez le menu Modifier le format des nombres…

 

4)     Dans l’onglet Options régionales cliquez sur Personnalisez

 

5)     Symbole décimal : choisir le point « . »

 

6)     Séparateur de listes : choisir la virgule « , »

 

7)     Cliquez sur Appliquer puis sur OK

 

4         LES SYSTEMES DE SECURITE DU SIMULATEUR

 

D’abord lisez ces quelques lignes importantes sur le fonctionnement des systèmes de sécurité équipant le simulateur de train BVE sinon vous risquez de vous retrouver immobilisé sur la voie au bout de quelques kilomètres!

 

Conventions des couleurs utilisées pour les commentaires de ce document :

-         en vert les touches de commandes et les actions avec la souris ;

-         en rouge les informations affichées à l’écran.

 

4.1        La « VEILLE AUTOMATIQUE ».

 

La veille automatique prévient la perte de vigilance du conducteur.

 

Son fonctionnement dans BVE est le suivant : Lorsque le train roule si aucune action sur les commandes n’a été effectuée durant 60 secondes, une sonnerie continue retentie et le voyant de la veille automatique « VEILLE AUTO. » s’allume, vous avez alors 5 secondes pour acquitter l’alarme (il suffit de bouger la manette de jeu ou d’appuyer sur la touche « Suppr »), faute de quoi la veille automatique déclenchera le système « KVB » ; le voyant « KVB DECL. » s’allumera et les freins seront serrés automatiquement en urgence, provoquant l’arrêt du train. Vous devrez dans ce cas réinitialiser le système de sécurité pour repartir. Pour cela ramenez la manette de jeu en position centrale (indicateur de traction sur N ) appuyez sur « Ctrl + F2 » puis sur «  ñ + F2 » et enfin sur « Inser ».

Remarque : Cette option n’est disponible que sur certains trains (les trains disposant de cette option comportent un voyant «  VEILLE AUTO » contrairement aux autres).

 

 

4.2        Le « KVB » (K est le symbole de contrôle, V de vitesse, B de balise)

 

Le KVB (contrôle de vitesse par balises) prévient le non respect des signaux (feux et limitations de vitesses) grâce à des balises disposées sur la voie. Le KVB peut fonctionner suivant deux modes :

 

4.2.1       Le KVB à transmission ponctuelle

Lorsqu’un signal est franchi si la vitesse du train est trop élevée, le KVB déclenche le serrage d’urgence des freins et l’arrêt automatique du train.

 

Dans BVE cette fonction (Voyant « KVB » allumé), est assurée uniquement pour les itinéraires comportant des balises ponctuelles associées à un signal d’avertissement précédent un signal d’arrêt fermé. Ce système force l’arrêt du train. Il est principalement utilisé à l’approche des dessertes importantes.

 

Au passage au dessus de la balise ponctuelle (à la hauteur de l’avertissement) une sonnerie modulée retentie, vous avez alors 5 secondes pour acquitter l’ordre d’arrêt avant le serrage d’urgence des freins, pour cela freinez en poussant la manette de jeu (2 crans minimum) et appuyez sur la barre d’espace, la sonnerie modulée reste active et vous ne devrez l’arrêter que lorsque le train sera stoppé en gare avant le signal d’arrêt fermé suivant ; pour l’arrêter appuyez sur la touche « Suppr ». Si le KVB déclenche, réinitialisez le système de sécurité, pour cela ramenez la manette de jeu en position centrale (indicateur de traction sur N), appuyez sur « Ctrl + F2 » puis sur «  ñ + F2 » et enfin sur « Inser ». 

 

4.2.2       Le KVB à transmission continue (ou KVBP)

 

 Ce système prend en compte la vitesse du train dès l’approche d’un signal. Si la vitesse du train est trop élevée le KVBP déclenche le serrage d’urgence des freins et l’arrêt automatique du train. Cependant si le signal en aval s’ouvre alors le serrage d’urgence des freins est libéré ; ce système est dit à réouverture.

 

Dans BVE Lorsque la transmission continue est détectée le voyant « KVB »  s’éteint et le voyant  « KVBP » s’allume, ce qui indique le passage du mode à transmission ponctuelle au mode à transmission continue.

A l’approche d’une balise continue précédent le point de proximité d’un signal, le voyant « APPR. BALISE » s’allume. Lorsque la vitesse du train est trop élevée par rapport au prochain signal, le système de sécurité actionne automatiquement le serrage d’urgence des freins et allume le voyant « SERR. FREIN ». Néanmoins dans ce mode le serrage d’urgence peut être annulé par action manuelle sur la touche « Fin » ou automatiquement par l’ouverture du signal suivant.

Remarque : Le mode « KVBP » n’est disponible que si le train est équipé du dispositif embarqué « KVBP », de plus l’itinéraire doit être équipé de balises continues et du dispositif au sol « KVBP ».


 

4.3        La « TVM » (Transmission Voie Machine)

 

La « TVM » permet le contrôle automatique de la vitesse du train grâce à des balises à transmission continue posées sur la voie et à une signalisation en cabine. Tout dépassement de la vitesse limite enclenche le système automatique de régulation de vitesse. Ce système est généralement utilisé sur les trains et itinéraires à grande vitesse ( V > 220km/h) ou à forte densité de circulation.

 

Dans BVE lorsque la transmission continue « TVM » est détectée, le voyant « TVM » s’allume ce qui indique le passage au mode « TVM », les voyants « KVB » et « KVBP » sont alors éteints. La consigne de vitesse est affichée en cabine, en cas dépassement de celle-ci, la régulation automatique de vitesse entre en action, le voyant « TVM REGUL. » s’allume et le serrage d’urgence des freins est actionné. Dès le retour à une vitesse inférieure à la consigne les freins sont desserrés automatiquement et le voyant s’éteint.

Remarque : Le mode « TVM » n’est disponible que si le train est équipé du dispositif embarqué « TVM », de plus l’itinéraire doit être équipé de balises continues et du dispositif au sol « TVM ».

 

5         ECRAN DU SIMULATEUR

 

L’écran est composé de la fenêtre d’affichage du paysage, du tableau de bord animé, de menus déroulants (menu principal et fiche horaire) et de la fenêtre d’informations, elle même constituée du panneau d’indicateurs lumineux. Voir la copie d’écran à-la page suivante :

 

-         Le train JR 113-6, le sigle signifie « Japan Rail » série 113 à 6 voitures. C’est un modèle de train à deux leviers (un pour les freins et un pour la traction) avec freinage à commande semi-automatique.

-         Le train JR E217-15, le sigle signifie « Japan Rail » série E217 à15 voitures. C’est un modèle de train à levier unique (freinage et traction combinés) avec freinage à commande semi-automatique.


 

TRAIN JR 113-6

 

Panneau de voyants

 

Satisfaction voyageurs : F3 (on/off)

 

Etat des Portes

 

Indicateur de position en orange et accéléromètre en vert

 

SIGNAL D’ARRET

 
FREINAGE :  /  ;  et <

DS desserré, 1 mini. à 8 maxi.,  SU serrage d’urgence

 

GARE

 
TRACTION :  Z  A

N nulle, 1 à 4 (mini. à maxi.)

 

SENS DE MARCHE :  é  ê

+ avant, N neutre, - arrière

 

Conseils

 

MENU PRINCIPAL

Cliquer ici

 

LIMITATION DE VITESSE à 40 km/h

 

FICHE HORAIRE :

Cliquez ici

 

 

Indicateur de position en orange et accéléromètre en vert

 

Satisfaction voyageurs : F3 (on/off)

 

Panneau de voyants

 
FREINAGE ET TRACTION : :  Z  A  et <      N neutre

Freinage : F1 mini. à F8 maxi.,  SU serrage d’urgence

Traction : T1 mini. à T8 maxi.

 

SIGNAL VOIE LIBRE

 

TRAIN JR E217-15

 

Etat des Portes

 

GARE

 

SENS DE MARCHE :  é  ê

+ avant, N neutre, - arrière

 

MENU PRINCIPAL

Cliquer ici

 

LIMITATION DE VITESSE à 40 km/h

 

FICHE HORAIRE :

Cliquez ici

 

 

5.1        Voyants du système de sécurité « KVB »

 

KVB : KVB à transmission ponctuelle indique que le système de sécurité appelé « KVB »  est en veille dans le mode à transmission ponctuelle.

 

KVB DECL. : KVB déclenché, indique un fonctionnement du système de sécurité « KVB » déclenché par balise ou par veille automatique.

 

ALIMENTATION : alimentation des systèmes de sécurité, indique que ceux ci sont sous tension.

 

APPR. BALISE : approche balise, annonce l’approche d’une balise continue associée à un signal (uniquement en mode « KVBP »).

 

DESSER. FREINS : desserrage freins, indique le desserrage manuel des freins (le desserrage manuel ne fonctionne qu’en mode « KVBP » sous certaines conditions).

 

SERRAGE FREINS : serrage freins, indique le serrage automatique des freins

 

KVBP : KVB à transmission continue (KVBP), indique que le système de sécurité appelé « KVB » est activé dans le mode à transmission continue.

 

DEFAILLANCE : défaillance humaine, indique que vous avez commis une erreur de conduite, un système de sécurité (KVB ou VEILLE AUTOMATIQUE) n’a pas été acquitté à temps.

 

5.2        Voyants du système de sécurité « TVM »

 

TVM LIBER. : TVM libérée, indique la « TVM » est en veille.

 

TVM : TVM activée, indique que la « TVM » est activé.

 

ARRET D'URGENCE : Arrêt d’urgence activé, indique que la « TVM » vient d’activer l’arrêt d’urgence.

 

TVM ALIM. : TVM alimentée, la « TVM » est sous tension.

 

TVM REGUL. : TVM régulation, la TVM est en mode régulation ; dans ce mode elle corrige automatiquement la vitesse du train.

 

TVM DECL. : TVM déclenchée, indique un fonctionnement de la « TVM ».

 

Sur la page suivante, illustration des panneaux de voyants de différents trains dans les trois modes de sécurité KVB, KVBP et TVM.

Remarque : la veille automatique et le verrouillage de la vitesse sont des options possibles dans les trois modes de sécurité, ces systèmes sont présent sur l’exemple de panneau en mode KVBP ci dessous.

 

KVB     KVBP     TVM

 

5.3        Indicateurs de traction

 

Attention le démarrage du train est impossible si les portes sont ouvertes (voyant état des portes éteint lorsque celles-ci sont ouvertes et allumé lorsqu’elles sont fermées). La fermeture et l’ouverture des portes dans BVE sont automatiques.

 T1 à T8 ou 1 à 8 : traction (minimum de puissance T1 ou 1 à maximum de puissance T8 ou 8, le nombre de positions varie en fonction des trains). Pour les trains diesels sous BVE, le changement de rapport de la boite de vitesse est influencé par le rapport de traction sélectionné ; ainsi si vous essayez de démarrer le train en position 8, le rapport de vitesse sélectionné par BVE sera le plus élevé, le moteur diesel sera donc en sous régime et la perte puissance ou de traction sera importante se traduisant par un démarrage difficile voir impossible. Si vous faite la même chose sur un train électrique (position 8), le moteur sera à pleine puissance et le démarrage brutal. Essayez donc de faire un démarrage progressif en démarrant de la position la plus petite vers la plus grande et en marquant une pause sur chaque position (La barre horizontale verte de la fenêtre d’information indique les accélérations et décélérations du train, elle se déplace proportionnellement  vers le haut pour les accélérations, vers le bas pour les décélérations. Elle change également de couleur et devient jaune, puis rouge si celles ci sont trop brutales. L’indicateur de satisfaction des voyageurs change aussi de longueur et de couleur en fonction des secousses infligées au train et aux passagers!

Conseil : pour les trains diesels écoutez le changement de régime de moteur, lorsqu’il marque une pause, passez à la position supérieure en tirant la manette de jeu (1 seul cran à la fois).

 

5.4        Indicateurs de freinage à commande manuelle

 

Le fonctionnement d’un circuit pneumatique de freinage à commande manuelle est le suivant. La mise en pression du circuit pneumatique libère les freins du train (position marche du train ou desserrage des freins DS), la mise hors pression graduelle les actionne (position serrage SR), la position SU correspond au serrage d’urgence. Le maintient d’une pression donnée permet d’obtenir un taux de freinage constant (position neutre N), il est possible de réduire graduellement ce freinage par des mises sous pression ponctuelles (position desserrage DS) suivie d’un blocage de la pression (position neutre N). Le dosage du freinage est plus difficile que sur les trains à commande semi-automatique pour lesquels le freinage est proportionnel à la position choisie (1 à 7) ; le nombre de positions variant en fonction des trains. La commande manuelle du freinage nécessite une surveillance de l’indicateur de pression des freins est une action corrective régulière sur la manette de jeu. Lorsque vous poussez le levier de la position centrale DS vers l’avant vous obtenez les positions suivantes N, SR, SU.

Remarque : lorsque vous arrivez en gare à 5 mètres du point d’arrêt (losange blanc à bords oranges placé sur le coté de la voie), Dans la fenêtre d’informations la barre orange se déplace vers la barre verte, lorsqu’elles sont superposées vous êtes à 0 mètres du panneau d’arrêt (la limite d’arrêt tolérée en gare par rapport au panneau d’arrêt est comprise entre –5 mètres (amont) et +5 mètres (aval)

 

SU : positions de serrage d’urgence des freins (mise hors pression rapide du circuit de freinage jusqu'à serrage total des freins)

 

SR : positions de serrage des freins (mise hors pression lente du circuit de freinage jusqu'à serrage total des freins)

 

N : position neutre, maintient du serrage des freins (fige la pression du circuit de freinage dans l’état)

 

DS : position desserrage des freins (mise en pression progressive du circuit de freinage jusqu’à libération totale des freins)


 

6         COMMANDES

 

Le plus simple est d’utiliser la manette de jeu. Pour accélérer tirez sur celle-ci. Pour freiner poussez sur celle-ci. Pour serrer d’urgence les freins poussez à fond la manette. Une manette de jeu numérique type Microsoft « Sidewinder » donne d’excellents résultats (précision et sensibilité crans par crans). Pour choisir les commandes à partir de la manette de jeu cliquez sur le bouton en bas à gauche de l’écran, le menu BVE apparaît, cliquez sur commandes, puis cochez la case  « manette de jeu » et enfin cliquez sur OK.

 

Les commandes clavier :

 

6.1        Tableau d’équivalence des systèmes de sécurité anglais

 

Signification

FRANçAIS

ENGLISH

Meaning

contrôle Vitesse Balise

(transmission ponctuelle)

KVB

ATS

Automatic Train Stop

(selective transmission)

contrôle Vitesse Balise des Prolongements

(transmission continue)

KVBP

ATS -P

Automatic Train Stop Permanent

(constant transmission)

Transmission Voie Machine

TVM

ATC

Automatic Train Control

 

 

6.2        Commandes inactives lorsque la manette de jeu est sélectionnée

 

Z : touche d’augmentation de la traction (sert aussi au desserrage des freins sur certains trains).

 

A : touche de diminution de la  traction (sert aussi au serrage des freins sur certains trains).

 

; : touche de serrage des freins (quand il n’est pas assuré par la toucche A).

 

, : touche de desserrage des freins (quand il n’est pas assuré par la touche Z).

 

: : touche de serrage d’urgence des freins (coupe également la traction).


 

6.3         Commandes toujours actives et complémentaires de la manette de jeu

 

é (haut) : touche de sélection du sens de marche avant (si vous êtes en position marche arrière appuyer 2 fois, car elle passe d’abord par le point mort ou position neutre).

 

ê (bas) : touche de sélection du sens de marche arrière (si vous êtes en marche avant appuyer 2 fois, car elle passe d’abord par le point mort ou position neutre).

 

 Inser  : touche d’arrêt de l’alarme sonore.

 

Suppr : touche d’acquittement de la veille automatique.

 

Barre d’espace : touche d’acquittement du KVB (elle doit être combinée avec 2 crans de freinage)

 

Fin : touche de desserrage manuel des freins en mode KVBP à l’approche d’une balise (effective si les conditions sont remplies et pour une durée de 60 secondes).

 

(page du haut) : touche de sélection du « KVB » (control Vitesse par Balise).

 Ce dernier est activé par défaut au démarrage de BVE.

 

 

 

(page du bas) : touche de sélection de la « TVM » (transmission voie machine). Cette dernière est activée automatiquement lorsqu’elle est détectée .

 

 

(Retour arrière) : touche de verrouillage de la vitesse du train, (option disponible que sur certains trains) allume le voyant « VERR. VITESSE ». Pour déverrouiller ramener le manipulateur de traction sur la position N.

 

 

ñ + F2 : combinaison de touches pour la mise hors tension des systèmes de sécurité (réinitialise les systèmes de sécurité).

 

Ctrl + F2 : combinaison de touches pour la mise sous tension des systèmes de sécurité.

F3 : touche qui affiche ou masque le barre graphe de satisfaction des voyageurs.

 

ñ + F3 : combinaison de touches qui à la première action affiche l’heure et l’état des portes du trains, à la deuxième action affiche le taux d’affichage des images, et à la troisième le masque.

 

F4 : touche qui ouvre la fiche horaire du train.

 

ñ + F4 : combinaison de touches pour faire défiler la fiche horaire vers le haut.

 

Ctrl + F4 : combinaison de touches pour faire défiler la fiche horaire vers le bas.

 


       Entrée : touche pour actionner le 1er klaxon.

 


ñ +         Entrée : combinaison de touches pour actionner le 2ème klaxon (pour les trains disposant de cette option).

 


Ctrl +           Entrée : combinaison de touches pour actionner la mélodie (pour les trains disposant de cette option).

 

Sommaire